GOTCHA!

英語、仕事、勉強。いろんな「わかった!」をお届け。

掃除に関する英語「ブラシでこする」「雑巾で拭く」って何て言う?

掃除するときの英語フレーズ

今年もあとわずか。そろそろ大掃除の準備に取り掛かる時期です。「掃く」「拭く」「こする」などの掃除に関する日常的な言葉を、意外と英語で言えない方も多いのでは?今回は、掃除を効率的に進める方法と、掃除に関する英語フレーズを紹介します。

目次

掃除の効率は、事前の準備と順番で決まる!

掃除の手順として、まず知っておきたいのは、基本的に掃除は高い所から低い所へという順番で行うということ。なぜなら、高い所を後回しにすると、せっかく掃除をした床などにゴミやホコリが落ちてしまい、二度手間になってしまうからです。

また、掃除する場所の順番としては、トイレなどの小さなスペースから大きなスペースへ進めると、いつもより早く掃除が進むかも。小さいスペースがきれいになったのを見て達成感が生まれて、勢いに乗って掃除を進められるのです。

雑巾、バケツ、ゴム手袋などの掃除用具や洗剤など、掃除に必要な道具は、事前にすべて用意しておきましょう。また、窓掃除に使う雑巾は数枚用意して、雑巾を水に濡らしてから洗濯機でまとめて脱水して「固く絞った雑巾」の状態にしておくと便利です。

道具を最初に全部そろえて、近くに置いてスタートすると効率的です。

準備が整ったら、英語でお掃除スタート!

まずは掃除の事前準備!

掃除を始めるなら、午前中の早めの時間がおすすめ。一日が始まったばかりでまだ元気なうちにスタートしましょう。

Unplug all electrical appliances in the areas to be cleaned.
掃除する場所にある電気製品の電源をすべて切ろう。

Open the windows.
窓を開けよう。

Wear rubber gloves to protect your hands from harsh cleaners.
ゴム手袋をはめて洗剤が手に付かないようにしよう。

Note: If at all possible, avoid the use of aerosol cans.
注意:もし可能なら、エアゾール缶の使用は避けよう。

▼かわいいゴム手袋なら、やる気もアップ!

Bathroom (Toilet) Area ートイレ編

Vacuum the area.
掃除機をかけよう。

Apply toilet cleaner to the inside of the toilet bowl. Scrub the bowl with a special toilet brush.
便器の中にトイレ用洗剤をかける。トイレ用ブラシでこすろう。

Wipe the toilet seat clean with a sterile cloth.
除菌シートで便器を拭こう。

▼洗剤とブラシがセットになったタイプも便利です

Bath/Shower Room Area ー浴室編

Put on some bath shoes before entering the bath/shower room.
浴室に入る前に、浴室用の靴を履こう。

Spray detergent onto a sponge moistened with water and scrab the entire room clean.
水に湿らせたスポンジに洗剤をスプレーして、浴室とバスタブをこすろう。

Use the shower to rinse away the dirt.
シャワーで水をかけて、汚れを洗い流そう。

Wipe the walls dry.
浴室の壁を拭いて乾かそう。

Entrance ー玄関編

Take out all the shoes from the shoe cabinet.
下駄箱の中に入っている靴をすべて取り出そう。

Vacuum inside the shoe cabinet.
掃除機で下駄箱の中のホコリを吸い取ろう。

Immerse a sponge in water and clean inside each cubicle.
水に浸して固く絞った雑巾で、下駄箱の全ての段をきれいにしよう。

Wipe everything dry with a cloth.
雑巾で拭き取ろう。

Brush the grime off all the shoes before returning them to the cabinet.
靴に付いている汚れをブラシで取って、下駄箱に靴をしまおう。

Sweep the floor in front of the shoe cabinet.
ほうきで床の砂ボコリを集めて、ちり取りで取ろう。

Kitchen Area ーキッチン編

How to remove burnt-on grease from a stove:
Remove heating coils and grease catchers from the top of the stove. (For gas stoves, cover heating elements with tape to avoid getting anything in them.) Wet a soap-filled steel wool pad with water and clean.

コンロの油のこびり付きを削り落とす方法:

コンロから五徳やコンロカバーを取り外します。(ガスコンロの場合は火が出る部分をテープで覆い、何も入らないようにします。)水でぬらした、洗剤付スチールウールたわしできれいにします。

▼洗剤付スチールウールたわしはこんな感じのもの

ボンスター 金たわし ソープパッド 24個入 B-161

ボンスター 金たわし ソープパッド 24個入 B-161

 

▼キッチンまわりの掃除には、除菌・抗菌効果のあるスプレーもおすすめ

ドーバー パストリーゼ77 スプレーヘッド付 500ml

ドーバー パストリーゼ77 スプレーヘッド付 500ml

 

Living Room ーリビング編

Clean the overhead lights with a hataki.
ハタキで照明のほこりを取ろう。

Wipe lampshades with a microfiber cloth.
化学雑巾で照明のフードの汚れを拭き取ろう。

Use a cloth to dust the cabinets and other pieces of furniture.
雑巾を使って、雑巾でキャビネやそのほかの家具のほこりを取ろう。

Take books and small items off the shelves and wipe them all clean.
棚から本や小物を出して、全部拭いてきれいにしよう。

Vacuum and then mop the floor.
床に掃除機をかけてから、モップをかけよう。

▼ ロボット掃除機も安価で優秀なタイプが続々登場!日々の掃除もぐんとラクに

Windows ー窓編

Spray the glass with window cleaner.

窓用クリーナーをガラス全体にスプレーしよう。

When using a dust cloth:

Spread the cleaner over the window and use a cloth to wipe it clean.

雑巾を使う場合は、

雑巾で洗剤をのばしながら拭いていこう。

When using a squeegee:

Clear away the solution with a squeegee and wipe dry.

窓用ワイパーを使う場合 は、

ワイパーで、ガラス用洗剤を拭き取っていこう。

Wipe away any solution that has accumulated under the window frame.
窓枠の下にたまった洗剤を雑巾で拭き取ろう。

▼床から窓まで掃除できる便利グッズがあれば、掃除も楽しくなります!

ピカピカのお部屋で、気持ちよく新年を迎えよう!

年末年始は慌ただしいように思えますが、意外と時間が取れるもの。

ここで紹介した英語フレーズをつぶやきながら、自分で掃除をするのもよし。この記事を優しい家族に見せてお願いするのもよし。来年はピカピカのおうちで気持ちよく新しい年を迎えられること間違いありません!

ぜひ、お試しくださいね。

gotcha!

構成・文:GOTCHA!編集部
GOTCHA(ガチャ、gάtʃə)は、I GOT YOUから生まれた英語の日常表現。「わかっ た!」「やったぜ!」という意味です。英語や仕事、勉強など、さまざまなテー マで、あなたの毎日に「わかった!」をお届けします。