「楽しい?」って英語で聞くときは?英語で子育て【外で遊ぶ編①】

こんにちは! 自身の息子をバイリンガルに育てた実体験から、英語で子育てをする方法を発信している、ヘンリーおじさんと申します。私はハーフでバイリンガルですが、日本人のご家庭でも楽しく簡単に取り入れられるヘンリーおじさん流メソッドをご紹介しています!

関東は梅雨ですが夏はもう目前!公園、プール、潮干狩りなど外で遊ぶ機会が増えますよね~!そんなときに使える英語を覚えてしまいましょう!今回のテーマは、「外で遊ぶ」です。必須のフレーズを親子の会話形式でご紹介しますよ!

お家の中で遊ぶときに使えるフレーズなどはこちら!

ヘンリーおじさんの子育て英語 記事一覧

いつも と同様に 、英語の上に振ったカタカナを声に出して読んで、正しい英語に近い発音を目指してみてくださいね!

子どもと外で遊ぶときに使える英語フレーズと会話例

雨がやんだみたいだよ。

I think the rain has stopped. 発音:アイスィンク ダレイン ハズ ストップドゥ
I think the rain has stopped.アイスィンク ダレイン ハズ ストップドゥ(雨がやんだみたいだよ。)

You’re right ! ヨアーライトゥ!(ほんとうだわ!)

Yeah! We can go outside.イエーイ!ウィーキャンゴーアウトゥサイドゥ(ワーイ!外に行けるね。)

Take a walk in the park?テイカ ウォーク インダ パーク?(公園で散歩しようか。)

Take Lucky with you?テイク ラッキーウィズユー?(ラッキーを連れて行ったら?)

(注)ラッキーは、愛犬の名前です。

Lucky will like that!ラッキーウィウ ライクダットゥ!(ラッキー、喜ぶね!)

Hope it doesn’t rain.ホープ イッドズントゥ レイン(雨、降らないといいな。)

Just in case , take the umbrella.ジャスィンケース、テイク ディアムブレーラ念のため 、傘を持って行ったら。)

(解説)今回の会話には、 take という単語が何回も使われました。散歩をする、犬を散歩に連れて行く、そして傘を持って行く、全てに take が使われました。ついでに、お出かけのときにいう、「気をつけて!」でも、 take が活躍しますよ。 Take it easy! (テイキットゥ イーズィー!)

ブランコに乗りたい!

I want to ride on the swing!発音:アイウォントゥー ライドゥ オンダ スィング!
Here we are at the park.ヒアーウィーアー アットゥ ダパーク(公園に着いたよ。)

I want to ride on the swing!アイウォントゥー ライドゥ オンダ スィング! (ブランコに乗りたい!)

Okay, have fun!オッケー、ハブファン!(いいよ。楽しんでね!)

Can Lucky ride with me?キャン ラッキー、ライドゥ ウィズミー?(ラッキーもいっしょで、いい?)

That’s a no - no !ダッツァーノーノー!(それはダメだよ!)

Not even on my lap?ナットゥ イーヴン オンマイ ラップ?(膝の上でもダメ?)

I said NO !アイセッドゥ ノー!(ダメと言ったら、ダメ!)

Can you push me?キャンニュープッシュミー?(押してくれる?)

Sure. How’s this?シュア、ハウズ ディス?(いいよ。これで、どうだい?)

More!モアー!(もっと!)

How’s that!ハウズ ダ?ッ!(これなら、どうだ?!)

(解説)パパがブランコを押すときに、How’s this? と、How’s that? が使われてましたが、this と thatでは違うのでしょうか?最初より、より 強く押すときに、this ではなく、that を使った方が感じが出る、そんな説明でよいと思います。あまり大きな違いはないのですね。

滑り台もすべりたいな!

I want to ride on the slide, too.発音:アイ ウォントゥ ライドンダ スライドゥ トゥー!
I want to ride on the slide, too.アイ ウォントゥ ライドンダ スライドゥ トゥー!(滑り台もすべりたいな!)

Sure. Can you climb up by yourself?シュア。キャンニュークライマップ バイ ヨアセウフ?(いいよ。一人で上がれるかい?)

I think so .アイ スィンクソー(できると思うよ。)

That’s a good boy!ダッツァーグッドゥボーイ!(良い子だね。)

Can Lucky go up, too?キャン ラッキー ゴーアップ トゥー?(ラッキーも登ってもいい?)

Of course not!オフコース ナットゥ!(もちろんダメです!)

Why not?ワイ ナットゥ?(どうしてダメなの?)

Dogs don’t like high places.ドッグス ドントゥライク ハイ プレーセズ(犬は高いところが嫌いなの。)

(解説)確かに、犬は高いところが苦手です。これは、ヘンリーおじさんが大昔に立証済みです!はい!)

Sliding down now!スライディング ダウン ナウ!(滑り降りるよ!)

Not too fast!ナットウー ファストゥ!(早く過ぎると危ないよ!)

Okay, Daddy!オッケー、ダディー!(オッケー、パパ!)

Seems like fun.スィームズ ライク ファン(楽しそうね。)

Yes, he’s having fun.イェス、ヒーズ ハヴィン ファン(うん、楽しんでいるね。)

Having fun?ハヴィン ファン?(楽しい?)

Yes, very!イェス、ヴェリー!(うん、とっても!)

(解説)楽しむことを、英語では、have fun といいます。ですから、「楽しんでね!」は、Have fun! (ハヴ ファン!)と、簡単に言うことが できるのですね。

 

次回は、「外で遊ぶ、その2」をお送りします。どのようなfun time があるか、お楽しみに!

それでは、また次回に、 See you next time ! Bye-Bye!

へンリーおじさんの英語子育て質問箱

子育ての現場でうまれる「英語でどう言えばいいのかわからない!」「なぜそんな英語表現になるの?」などの疑問に、ヘンリーおじさんがお答えします!

ヘンリーおじさんの英語子育て質問箱|アルク

ヘンリーおじさんの書籍
ヘンリーおじさんの英語で子育てができる本―ネイティブが答える英語Q&A
LINE スタンプもあります!"> LINE スタンプもあります!
store.line.me

文:ヘンリードレナン  https://www.henryojisan.com/
父は英国人、母は日本人、7歳の時に日本に来日。 楽曲提供をするなど、作詞作曲家として活動した経歴を持つ。広告代理店や、出版社で代表を務めるなど幅広く活動した後に、日本の英語教育に力を入れるべく、2005年よりヘンリーおじさんとしての活動を開始し、書籍の出版などに従事。

編集:末次志帆

SERIES連載

2024 03
NEW BOOK
おすすめ新刊
観光客を助ける英会話
詳しく見る
メルマガ登録