Let’s take a Shinkansen!(新幹線に乗ってみよう!)| 日本のキホンを英語で説明

Question

What’s the current maximum speed of the fastest Shinkansen?
(今の新幹線の最高速度って何キロ?)

海外からわざわざ乗りにやってくる人もいる新幹線。もちろん、日本人の中にも旅の手段だけでなく、その車両写真や模型を集める人たちも見かけます。さて、その新幹線はいつ開通して、今はどこまで走っているのでしょう。今回は新幹線を眺めてみます。

希望 の星だった。 Shinkansen embodied the hope of Japan's high-speed economic boom ">新幹線は高度成長の 希望 の星だった。 Shinkansen embodied the hope of Japan's high-speed economic boom

The Shinkansen, a bullet train, began operations on October 1st 1964, nine days before the opening ceremony of the Tokyo Olympics. The Tokaido Shinkansen connects three major metropolitan areas in Japan: Tokyo, Nagoya and Osaka. The first bullet train ran at 210 km per hour and attracted attention as the fastest train in the world. Along with Japan's high-speed economic growth and Olympic boom , it embodied Japan's hope for future business development . Now its maximum speed on scheduled journeys is 320 km per hour, the same speed as the TGV-LGV in France.

 

新幹線は、東京オリンピック開会の9日前、1964年10月1日に開通し、東海新幹線は東京から名古屋、大阪という三大都市圏を結び付けました。当初世界一の時速210キロメートルのスピードで走り、世界最速の列車として注目を集め、高度成長やオリンピックとともに、日本の未来の経済発展への 希望 をかけた事業でもありました。現在ではフランスのTGV-LGV と並び最高速度320キロメートルで走るまでになったのです。

新幹線について About the Shinkansen

The following is a simplified reference table of Shinkansen services.

以下は簡単な新幹線データ表です。

Hokkaido, Hokuriku and Kyushu will have new Shinkansen services in the near future. 北海道、北陸、九州は近い将来新しい新幹線が開通する予定です。

 

新幹線に乗ってみると  Let’s ride a Shinkansen.

There are four classes of carriage on Shinkansen: the standard carriage ( which includes non- reserved and reserved seats), the green carriage, and the grand class carriage.

 

新幹線には、普通車両(自由席・指定席)、グリーン車両、グランクラスなど4クラスがあります。


Standard carriage】 You can ride a bullet train without a reservation in a non- reserved seat, or you may stand. However , Hayate and Komachi trains on the Tohoku Shinkansen service only have reserved seats. Nozomi trains on the Tokaido Shinkansen used to only have reserved seats, but now it has non- reserved seats too.

 

【普通車両】自由席や立ち席は指定なしで乗れますが、東北新幹線の「はやて・こまち」などは、全席指定。東道新幹線の「のぞみ」もかつては全席指定でしたが、今は自由席があります。

 

【Green carriage】The seats are very wide and comfortable and each has a footrest. These carriages have a free drink service . There aren't many green carriages so seats tend to be fully booked on holidays and weekends.

 

【グリーン車】普通車両よりもゆったりとして、フットレストなどもあり、飲み物のサービスも付きます。号数が 少ない ので、連休や週末などは予約が すぐに うまってしまうことが多いようです。

 

【Grand Class carriage】There are Grand Class carriages on Hayabusa, Hayate, Yamabiko and Nasuno trains on the Tohoku Shinkansen. A Grand Class carriage has only three seats per row . You can recline these leather sofas electronically to 45 degrees. They serve light meals and drinks, including some alcohol, for free.

 

【グランクラス】東北新幹線「はやぶさ」「はやて」「やまびこ」「なすの」にはグランクラスがあり、1列に3席のみ。革張りのシートは電動で45度までリクライニングができ、軽食とアルコールを含むドリンクが無料です。


All Shinkansen have a service room with seats. They are suitable for feeding babies, and provide easy access for the disabled and so on . Anybody can use this private room without a reservation . どの新幹線にも「サービスルーム」と呼ばれるシート付きの個室があり、授乳や障害者サポートなど、誰でも予約なしで自由に個室を使えます。

新幹線のデザインは誰がしているの?  Who designs Shinkansen?

There are some well known Shinkansen designers, such as Alexander Neumeister, who designed the 500 series and is also famous for his work on the ICE in Germany. Eiji Mitooka was the design adviser for the JR Kyushu 800 series, Kiyoyuki Okuyama is famous for supervising the design of the E6 series as well as the Enzo Ferrari, and Tetsuo Fukuda designed the N700 series. The unique streamlined form of the Shinkansen aims to enhance the function by minimizing noise among other things. These days JR and industrial- design companies work together to design many Shinkansen.

 

デザイナーとして個人名が知られているのは、500系のデザイナーでドイツのICEなどもデザインしているアレクサンダー・ノイマイスター氏、JR九州の800系デザイン顧問である水戸岡鋭治氏、E6系のデザイン責任者でフェラーリ・エンツォのデザインなどで知られる奥山清行氏、N700系のデザイナー福田哲夫氏などの方々がいます。最近の新幹線の流線型の独特のフォルムは、騒音を最小限にするなど 性能 を考慮した機能的な面がまずありき。その上で、企業とJRが共同開発をしているようです。

最近ますます機能が充実して、昔思い描いた未来の乗り物らしい様相になってきた新幹線。外から眺めても、乗って旅しても楽しい乗り物です。お茶を飲みながら窓から眺める富士山や、東北の田園風景……日本の旅の醍醐味のひとつです。

Answer

The maximum speed of currently operating Shinkansen is 320km per hour.

現在の新幹線の最高時速は320キロメートルです。

*この記事は2013年6月に公開当時の情報を元にしています。
執筆:上野陽子●うえのようこ●

カナダ・オーストラリアに留学ののち、ボストン大学コミュニケーション学部修士課程ジャーナリズム専攻、東北大学博士前期課程人間社会情報科学専攻修了。通信社の国際金融情報部、出版社にて国内・海外の取材記事や交渉ほかを担当。海外通販会社の役員を経て、諸媒体の翻訳・執筆・プロデュース などを手がける。 著書に『 コトバのギフト~輝く女性の100名言 』(講談社)、『 スティーブ・ジョブズに学ぶ英語プレゼン 』(日経BP社)ほか多数。仕事と趣味で旅した国は50カ国を超える。

英語プロ、通訳者のトレーニング法でスキルアップ

通訳トレーニング入

飛躍的アウトプット力を目指すには?プロの通訳者も実践する21種のトレーニングを通して英語のスキルを総合的に磨ける本講座がおすすめ。

詳細はこちら

SERIES連載

2024 03
NEW BOOK
おすすめ新刊
観光客を助ける英会話
詳しく見る
メルマガ登録