GOTCHA!

英語、仕事、勉強。いろんな「わかった!」をお届け。

渡辺直美さんみたいな「ぽっちゃりさん」。英語では何という?

美しさは個性

せっかく英語を学ぶなら、ネイティブ・スピーカーがよく使う自然なフレーズを身につけたいものです。書籍『その英語、ちょっとカタすぎます!』から、日本人が知らないネイティブならではの英語表現紹介します。どんどん覚えて使ってみてくださいね!

CD付 その英語、ちょっとカタすぎます!    ー日本人が知らないネイティヴの英語表現

CD付 その英語、ちょっとカタすぎます! ー日本人が知らないネイティヴの英語表現

  • 作者: キャサリン・A・クラフト,【編訳者】里中哲彦
  • 出版社/メーカー: ディーエイチシー
  • 発売日: 2017/09/08
  • メディア:本(ソフトカバー)
  • この商品を含むブログを見る
 

渡辺直美さんみたいな人を何と呼ぶ?

お笑い芸人という枠を飛び出し、ポップ・アイコンとして世界的に注目されている渡辺直美さん。

インスタグラマーとしても有名で、フォロワー数はなんと780万人!大変な人気者ですね。

ところで、彼女のような体形をあなたは何と呼んでいますか?

「デ○」なんていうのはもちろん論外。日本語だと、「ぽっちゃり」「ふくよか」という言い方がありますね。 最近では「プラスサイズ」という呼び方も定着してきました。

書籍『その英語、ちょっとカタすぎます!』によれば、英語では、plump(太めの)、chubby(太っちょの)という単語がありますが、いずれもネガティブな感じがするとか。これを言われて喜ぶ女の子はいないそうです。

ネイティブ・スピーカーと会話する際には、使わないほうがよさそうですね。

女性には curvy を使おう!

「僕はぽっちゃりした女の子が好きなんだ」と言いたいときは、curvy を使いましょう。

I like curvy girl.

ぽっちゃりした女の子が好みなんだ。

curvy は curve (カーブ・曲線)の形容詞形。「曲がった部分が多い」から「曲線美を持った」といういう意味で使われます。voluptuous(豊満な)というニュアンスもあるので、ポジティブな感じになります。

では、curvy を使った会話をチェックしてみましょう。

 foreign manIsn't that a lot of to eat?

(そんなに食べていいの?)

foreign woman I'd rather be a little curvy than too skinny. Guys like that.
(やせているよりも、ちょっと太ってるぐらいのほうがいいの。そのほうがモテるから。)

 

海外の方にとっては、日本女性はやせ過ぎに見えることが多いようですね。もうちょっとcurvy でもいいかもしれません。

 

foreign womanI used to want to be thin, but now I love being curvy.
(昔はやせたいと思っていたんだけど、今はぽっちゃりしているほうがいいと思うようになったわ。)

 

 foreign manYou'd be suprised how many men like voluptous women!

(豊満な女性が好きだという男は意外に多いんだよ。)

健康的で、自分らしいのが一番魅力的かもしれませんね。

美しさは個性!

渡辺直美さんは、今年1月に公開された、GAPのグローバルイメージ映像のメイキングで、「美しさは個性。自分を愛し、自分に自信がある人は美しい」と語っています。

渡辺さんの人気の秘密も、自分に対して肯定的で、静かな自信を感じさせるところにあるのかも。自分に自信があるから、女性のお笑い芸人によくある自虐ネタに走ることもなく、自然体でいられるのでしょうね。

ちなみにこGAPの映像、完成版もとてもステキなんです。ぜひチェックしてみてください! 

ぽっちゃりさんを英語は curvy。そして、curvy は個性の1つ。個性は美しさです。

実際の会話でも使ってみてくださいね!

CD付 その英語、ちょっとカタすぎます!    ー日本人が知らないネイティヴの英語表現

CD付 その英語、ちょっとカタすぎます! ー日本人が知らないネイティヴの英語表現

  • 作者: キャサリン・A・クラフト,【編訳者】里中哲彦
  • 出版社/メーカー: ディーエイチシー
  • 発売日: 2017/09/08
  • メディア:本(ソフトカバー)
  • この商品を含むブログを見る
 
こちらもおすすめ

gotcha!

構成・文:GOTCHA!編集部
GOTCHA(ガチャ、gάtʃə)は、I GOT YOUから生まれた英語の日常表現。「わかっ た!」「やったぜ!」という意味です。英語や仕事、勉強など、さまざまなテー マで、あなたの毎日に「わかった!」をお届けします。