GOTCHA!

英語、仕事、勉強。いろんな「わかった!」をお届け。

大川博子

「梅」は英語でplumでいいの?

季節に合った「日本の食べ物」を英語で紹介する連載、3回目のテーマは「梅」です。梅雨の季節に気分をリフレッシュしたいですね。英語通訳案内士の大川博子さんに、梅シロップと梅干しの作り方をシンプルな英語と日本語でご紹介いただきます。 こんにちは。…

あさりを使った日本の食について、英語と日本語で見てみよう!

季節に合った「日本の食べ物」を英語で紹介します。2回目のテーマは「潮干狩り」と「貝を使った料理」です。

「桜の花の塩漬け」を英語で言うと?

季節にあった「日本の食べ物」を英語で紹介する連載が始まりました。今回のテーマは桜です。春は桜がきれいですね。でも、ただお花を見ているだけでいいの?お花も葉っぱもおいしくいただいてみませんか?英語通訳案内士の大川博子さんに、桜の楽しみ方をご…